
日本語
生命的胆量:当世界不为你鼓掌时
我们似乎总活在一张巨大的“认可清单”里——寻求父母的认可、上司的肯定、社会的赞许。仿佛只有被贴上“牛”的标签,我们的努力才有价值。
但那段对话给了我们另一种答案:“不需要别人的认可,有胆量才会获得应有的生命力。”
皆さん、こんばんは。
今日お話ししたいのは、
**「自分で選んだものにこそ価値がある」**ということです。
人はどうしても、他人の評価を気にしながら生きています。
褒められると嬉しいし、認められると自信になります。
もちろん、外からの評価は大切です。
しかし、本当に大切なのは——
自分が“これをやりたい”と思って選んだ道だと、私は思います。
たとえば、私の場合です。
よく人から「なぜ中国語を学び続けているの?」と聞かれます。
仕事で必要なのか、生活で使うのか。
何のためにそんなに続けているのか、と。
私が答える理由はとてもシンプルです。
「話せるようになり、自然にコミュニケーションできるようになりたいからです。」
中国語が好きだから。
そして、言葉を通じて自然に気持ちを伝えたいから。
ただそれだけです。
多くの人にとって、中国語は必要のないものかもしれません。
使う機会がなければ、わざわざ学ぶ必要もないでしょう。
でも私は、もう10年以上、毎日少しずつ勉強してきました。
発音が全然通じなかった頃から、
注文したコーラがコーヒーになってしまった頃から、
苦労しながら続けてきました。
少しずつ話せるようになり、
スピーチもできるようになり、
今では中国の友人たちと自然に会話できる瞬間も増えてきました。
その喜びは、誰かに評価されるものではなく、
自分だけの、かけがえのない幸せです。
だから私は思うのです。
人の評価は大事ですが、
それ以上に——
自分が選んだ道、自分がやりたいと思ったことを続ける勇気こそ、人生を豊かにする。
誰にも理解されない選択かもしれません。
応援されない時もあるかもしれません。
それでも続けた先に得られるのは、
外からの評価ではなく、
自分自身への誇りと、深い充実感です。
だから私はこれからも、自分の選んだ中国語の道を歩き続けたい。
自然に話せる日を楽しみにしながら。
ありがとうございました。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
大家晚上好。
今天我想说的是
**“自己选择的东西才有价值”**。
人无论如何都是一边在意别人的评价一边生活的。
被表扬的话会很开心,被认可的话会变得自信。
当然,外界的评价很重要。
但是,真正重要的是——
我认为这是自己“想做这个”而选择的道路。
例如,我的情况。
经常有人问我“你为什么坚持学中文?”。
工作需要还是生活需要。
他说,为了什么而继续这么做呢。
我回答的理由很简单。
“因为我想变得会说话,能自然地交流。”
因为我喜欢中文。
然后,想通过语言自然地传达心情。
仅此而已。
对于大多数人来说,中文可能是不需要的东西。
如果没有使用的机会,也没有必要特意学习吧。
但是我已经10多年了,每天都在一点点地学习。
从发音完全不通的时候开始
从点的可乐变成咖啡的时候开始
我一边辛苦一边继续了。
一点一点地说话
也可以演讲了
现在能和中国的朋友们自然对话的瞬间也增加了。
那种喜悦不是被谁评价的
只有自己的,无可替代的幸福。
所以我想。
人的评价很重要
此外——
只有坚持自己选择的道路、自己想做的事情的勇气,才能丰富人生。
这可能是一个不被任何人理解的选择。
可能也有不被支持的时候。
即便如此,在继续的前方能得到的
不是来自外面的评价
是对自己的骄傲和深深的充实感。
所以我今后也想继续走自己选择的中文道路。
一边期待着能自然说话的日子。
谢谢大家了。
単語(ピンイン付き)
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません