[每日中文朗读] 新华视点|暑期“博物馆热”持续升温折射了什么?
要約 原文: 新华社 2023/8/4 本文(ピンイン) 场馆入口处观众队伍蜿蜒曲折排成长龙,展厅内人头攒动……今年暑期,不少博物馆成了众多游客和市民的“网 ...
[每日中文朗读] 见拜登后,美女总理态度变了:对华政策不受美国影响,我要访华
要約 イタリアのメローニ首相はワシントンに到着し、米国を訪問した。バイデン米大統領と会談した際、対中関係など6つの議題を議論した。結果は驚いたようで、イタリアの ...
[每日中文朗读]数百枚炮弹倾泻,上百架无人机突袭,泽连斯基放狠话,新变局来了
要約 原文: 新浪网 2023/8/1 本文(ピンイン) 普京对于局势信心十足,俄军战场掌控能力提升。通过普京最近的谈话可以看出,他对于当前俄乌冲突局势还是信心 ...
[每日中文朗读] 美国又一银行破产!孤立事件还是新一轮动荡拉开序幕?
要約 米カンザス州の3州銀行が28日、債務不履行のため閉鎖を命じられた。5月以来、米国で発生した最初の銀行破綻事件である。今年に入って米国で発生した5件目の銀行 ...
[每日中文朗读]TikTok电商追击Shopee
要約 下半期に入り、東南アジアの電子商取引事業のTIKTOK SHOPは東南アジアで加速。この“鲶鱼”「ナマズ」は、東南アジア第1の電子商取引プラットフォームに ...
[每日中文朗读] 孩子乘高铁 不需过度“关照”
要約 高速鉄道の子供が再び焦点を当てている。乗務員に2回注意されて子供を世話されたと女性作家は話した。車内には大人が電話をかけたり、おしゃべりをしたりしている。 ...
[每日中文朗读] 中国青少年研究会:家校社企协同共治 帮助未成年人健康用网
要約 中国青少年研究会は「未成年者アプリの使用状況とインターネット保護研究報告」を発表。未成年者のネット利用の主な需要は社交と娯楽であり、学習需要は比較的低く。 ...
[每日中文朗读] 美国传来大消息!涉及中国高科技
要約 バイデン政府の中国への投資規制は、先進技術だけを対象とした新たな投資に限定する計画。米半導体産業協会は、チップ法補助金の効果を逆に傷つけていると警告。イエ ...
[每日中文朗读] 这是一个不祥的信号,一条新的战线出现了
要約 イスラム教徒世界全体の間で、最も挑発的な方法で戦線が現れた。先頭を走っているのは、北欧諸国スウェーデンだという。イラク系キリスト教徒難民のモミカ氏は、宗教 ...
[每日中文朗读] 高价购房、跨省陪读,严控之下仍有人热衷于“高考移民”
要約 中国の河南省の保護者が「大学入試移民」を選んだ理由を解説している。受験生は「移民」を通じて、子供の運命を変えることを望んでいるという。「移民」の方向は、陝 ...