
认识你自己
日本語
みなさん、こんにちは。本日の即興テーマは「あなたは自分を理解していますか?」です。
「私は誰か?」という問いは、とても難しいものです。
古代ギリシャのデルフォイ神殿には「汝自身を知れ」と刻まれ、中国の老子も「知人者智,自知者明」と語りました。つまり、自分を知ることこそが本当の智慧だということです。
では、私にとって「自分を知る」とは何でしょうか。
私はこう考えます。
「これまでの経験の積み重ねが、今の自分を作っている」のだと。
学生時代の失敗、仕事での挑戦、海外での出会い――その一つひとつが、私という人間を形づけています。
例えば、中国語を学び始めたころ、発音が下手でコーラを注文したのにコーヒーが出てきたことがありました(笑)。その時は恥ずかしかったのですが、今振り返ると、それも大切な学びの一部です。
マラソンも同じです。私は走るのが好きですが、決して速くはありません。
けれど、「速さ」ではなく「走り続けること」に価値を見いだすようになった時、初めて「なぜ自分は走るのか」が分かりました。
それはまさに、自分を知る小さなきっかけでした。
結論として言えるのは、「自分を知る」ことは、すぐに答えが出るものではないということです。
けれど、自分の経験を振り返り、その意味を考えることこそが、少しずつ自分を理解する道なのだと思います。
だから私はこう思います。「自分を知るとは、自分の経験を知ること」なのだと。
ありがとうございました。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
大家好。今天的即兴主题是“你理解自己吗?”。
“我是谁?”这个问题很难回答。
古希腊的德尔福神殿上刻着“要了解你自己”,中国的老子也说“知者智,自知者明”。也就是说,了解自己才是真正的智慧。
那么,对我来说“了解自己”是什么呢。
我是这样想的。
“至今为止的经验积累,造就了现在的自己”。
学生时代的失败,工作上的挑战,在海外的相遇——每一个都形成了我这个人。
例如,开始学习中文的时候,发音不好点了可乐,却端出了咖啡(笑)。那个时候很害羞,但是现在回头看,那也是重要的学习的一部分。
马拉松也一样。我喜欢跑步,但并不快。
但是,不是从“速度”而是从“继续跑”中找到价值的时候,第一次明白了“为什么自己要跑”。
那正是了解自己的小契机。
作为结论,“了解自己”并不是马上就能得出答案的。
但是,回顾自己的经验,思考其意义,才是一点点理解自己的道路。
所以我想。“了解自己就是了解自己的经验”。
谢谢大家了。
単語(ピンイン付き)
我是谁Who
Am
I?
古希腊Ancient
Greeceancient
Greek
神殿temple
你自己yourselfthyself
自知self–awarenessSelf
knowledgeknow
oneselfbe
oneself
aware
(that)
也就是说that
is
to
sayin
other
words
学生时代school
daysschool–dayspupilage
在海外abroadoverseasbeyond
the
sea
每一个each
onepereach
and
everyevery,
eacheveryone
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません