
日本語
你身上哪个“特质”曾让你烦恼,如今却成为你的财富? あなたの特徴のうち、以前は悩みの種だったのに、今では強みになっているものは何ですか?
* 背景简介: 成长过程中,我们可能因为“太内向”、“想太多”、“不合群”等特质而自我怀疑。但随着阅历增长,这些特质往往在新的语境下焕发光彩。
* 可探讨的方向: 这个特质是什么?它曾经如何困扰你?在什么契机下,你发现它变成了你的优势?这个故事能极大地激励听众,尤其是那些正在为自身“不同”而苦恼的人。
大家晚上好。
今日のテーマは「かつて悩みだった特質が、今の財産になったこと」です。
私の場合、その特質は――“集中しすぎると周りが見えなくなること” です。
私は仕事に入ると、まわりの音も時間も忘れてしまうほど没頭してしまいます。
その結果、自分宛てのメールにまったく気づかず、
「返事がない」と言われて初めて気づく…そんなことがよくありました。
そのたびに、
「自分は注意力が足りないのかな」
「社会人として失格なのかもしれない」
と、ずっと欠点だと思っていました。
だから、最近は逆にメールを確認しすぎてしまい、
今度は仕事の能率が上がらないこともあります。
「集中しすぎてもダメ。気にしすぎてもダメ。」
この特質とは、長い間うまく付き合えずにいました。
でもある時ふと気づきました。
“集中して深く入り込める力”は、多くの人が簡単に身につけられるものではない。
これはむしろ自分の強みなのではないか、と。
確かに、メールチェックのバランスは工夫が必要です。
ですが、何かに没頭し、細部まで考え抜ける力は、
技術の仕事でも、学習でも、大きな成果につながることがあります。
今では、
「集中しすぎる自分」は欠点ではなく、正しく使えば大きな武器になる特質だ
と捉えています。
もし今、自分の特質に悩んでいる人がいたら伝えたいです。
自分の“悩み”は、見方を変えれば“宝物”に変わるかもしれません。
だからこそ、自分を否定しすぎないでください。
谢谢大家。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
大家晚上好。
今天的主题是“曾经烦恼过的特质,成为了现在的财产”。
在我的情况下,其特质是——“过于集中就会看不见周围”。
我一进入工作,就会埋头于忘记周围的声音和时间。
结果,完全没有注意到给自己的邮件
被说了“没有回答”才注意到…经常有这样的事情。
每次
“自己的注意力不够吗?”
“作为社会人可能是不合格的。”
一直觉得是缺点。
所以,最近反而确认了太多邮件
这次也有工作效率不提高的情况。
“太集中也不行,太在意也不行。”
这个特质,很长一段时间没能很好地交往。
但是有一次我突然注意到了。
“集中而深入的力量”并不是很多人能轻易掌握的。
这难道不是自己的强项吗。
确实,邮件检查的平衡需要下功夫。
但是,埋头于某件事,考虑到细节的力量
无论是技术工作还是学习,都会有很大的成果。
现在
“过于集中的自己”并不是缺点,而是正确使用的话会成为大武器的特质
的总和。
如果现在有人为自己的特质而烦恼的话,我想告诉你。
自己的“烦恼”,如果改变看法说不定变成“宝物”。
正因为如此,不要过于否定自己。
谢谢大家。
単語(ピンイン付き)
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません