日本語
いろいろな業界で、サービスはますます重要な競争力になっています。今日は、私が新婚旅行で体験した特別なサービスについてお話しします。
ハワイへ向かう飛行機で悪天候により、私と妻は一度サイパンに着陸し、1時間ほど機内で待つことになりました。その日は人生で初めてファーストクラスに乗ったのですが、私たち二人だけの貸切状態でした。乗務員の方々は、私たちを少しでも楽しませようと様々な心遣いをしてくださいました。特に印象的だったのは、コックピットに案内され、パイロットと写真を撮ることができたことです。
最初は予期せぬトラブルで困惑しましたが、結果的に普段ではできない体験ができ、とても幸運に感じました。このような心のこもった対応が、サービスの本質であり、人の心に深く残るのだと気づきました。
皆さんも、どんな状況でも前向きに楽しむ心を忘れず、サービスを通じて素敵な思い出を作ってみてください。ありがとうございました。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
在各行各业,服务已成为越来越重要的竞争力。今天,我来谈谈我在新婚旅行中体验到的特殊服务。
在飞往夏威夷的飞机上,由于天气恶劣,我和妻子在塞班岛着陆了一次,在飞机上等了一个小时左右。那天是人生中第一次坐头等舱,只有我们两个人处于包租状态。乘务员们为了让我们稍微开心一点,给了我们各种各样的关怀。特别让我印象深刻的是,我被带到驾驶舱,可以和飞行员拍照。
一开始因为意外的纠纷而困惑,结果能体验到平时做不到的体验,感到非常幸运。我发现,这种真诚的回应,是服务的本质,是深入人心的。
大家也不要忘记在任何情况下都要积极享受的心,试着通过服务创造美好的回忆。谢谢大家了。
単語(ピンイン付き)
越来越more
and
morealong
塞班岛Saipan
IslandSaipanSPN
第一次for
the
first
time
头等舱First
classfirst–class
cabin
(in
a
ship/plane)
乘务员flight
attendantstewardcrew
membertrainmantrain
conductorattendant
on
a
train
让我们let'slastlet
us
各种各样variousall
kinds
ofdifferentassortmentseverala
great
variety
ofbroad
range
印象深刻impressivedeep
impression
驾驶舱cockpitflight
deckcontrol
cabin
一开始in
the
beginningto
start
withat
firstin
the
outsetin
the
first
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません