
日本語
皆さん、こんにちは。
「水滴石穿,不是水的力量,而是重复和坚持的力量」
私は中国語を学び始めてから、もう長い時間が経ちました。
でも正直に言うと、いまだに「自分には中国語の才能がないな」と感じることがあります。
発音が難しい、聞き取れない、言いたいことがすぐに出てこない。
うまく話す人と比べて落ち込むことも、何度もありました。
でも、だからと言って、そこで諦めてしまったら、何も残りません。
できないからこそ、やり続ける意味がある。
才能がないからこそ、努力で少しずつ積み上げるしかない。
そう思って、私は今でも毎日、中国語に触れるようにしています。
たとえ1日5分でも、1フレーズでも。
昨日より少しでも前に進むことができれば、それでいい。
私は信じています。
中国語に限らず、どんな分野でも、成長を生むのは「特別な才能」ではなく、
**「あきらめずに続けること」**だと。
皆さんも、もし何かを続けるのが苦しくなったとき、この言葉を思い出してみてください。
ご清聴、ありがとうございました。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
大家好。
“水滴石穿,不是水的力量,而是重复和坚持的力量”
我开始学中文已经很久了。
但是说实话,我现在还觉得自己没有中文的才能。
发音难,听不懂,想说的话不马上出来。
和说得很好的人相比,我也有过好几次失落的时候。
但是,虽说如此,如果在那里放弃了的话,什么都不会留下。
正因为做不到,才有继续做下去的意义。
正因为没有才能,只能靠努力一点点积累。
这样想着,我现在每天都在接触中文。
即使是一天5分钟,即使是一句话。
只要能比昨天稍微往前走一点就好了。
我相信。
不仅是中文,在任何领域,产生成长都不是“特别的才能”
**“不要放弃继续下去”**。
大家如果觉得继续做什么很痛苦的时候,也请回想一下这句话。
谢谢您的收听。
単語(ピンイン付き)
大家好Hello,
everyoneHello
everyoneHello,everybodyhello
水滴石穿Constant
dripping
wears
away
a
stoneDripping
water
wears
through
a
stoneConstant
dripping
wears
the
stoneConstant
effort
brings
success
说实话to
be
honestto
tell
the
truthtell
the
truth
发音pronunciationpronouncearticulationenunciationphonation
articulation
听不懂don't
understand
(by
listening)
失落lostlose
虽说althoughthoughyet
在那里over
therewheretherein
继续做continue
to
dokeep
doinggo
on
withkeep
at
itkeep
upcontinueproceededget
onstick
atgo
on
doing
一点点a
littlea
bita
fewdroppickmodicumwhifftadounce
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません