
日本語
八面玲珑到底是能力还是虚伪?
思考角度:那些很会说话的人真的值得信任吗? 真正的高情商的核心秘诀到底是什么?
みなさん、こんにちは。
今日のテーマは
「八面玲瓏は能力なのか、それとも虚偽なのか?」
です。
私たちの身の回りには、
誰とでもうまく話し、
空気を読み、
対立を起こさずに物事を進められる人がいます。
一見すると、とても優秀で、
信頼できそうに見えます。
しかし、
話がうまい人は本当に信頼できるのか。
私は、ここに大きなポイントがあると思っています。
信頼は、
言葉の美しさではなく、
言葉と行動の一致によって生まれます。
その場では誰にでも賛成し、
心地よい言葉を並べるけれど、
実際には何も変わらない。
こうした八面玲瓏は、
短期的には場を円滑にしますが、
長期的には信頼を失ってしまいます。
一方で、
本当の高情商の人は、
相手の立場や感情を理解しながらも、
必要なときには
「それは違うと思います」と
穏やかに、誠実に伝えます。
迎合ではなく、尊重。
これが決定的な違いです。
つまり、
八面玲瓏が能力になるか、虚偽になるかは、
その人に自分の軸があるかどうか
で決まります。
誰にでも合わせることは簡単です。
しかし、
相手を尊重しながら、
同時に自分の考えを守ることは、
決して簡単ではありません。
だからこそ私は、
本当の高情商とは、
人に好かれる技術ではなく、
信頼を積み重ねる姿勢だと思います。
八面玲瓏は、
誠実さと一貫性があってこそ、
初めて「能力」になるのではないでしょうか。
ご清聴、ありがとうございました。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
大家好。
今天的主题是
“八面玲珑是能力还是虚假?”
是。
在我们身边
和谁都能很好地交谈
察言观色
有人能在不引起对立的情况下进行事情。
乍一看,非常优秀
你看起来很可靠。
但是
能说会道的人真的可靠吗。
我认为这里有很大的要点。
信任
不是语言的美丽
由语言和行动的一致而产生。
在那个场合谁都赞成
虽然说了很舒服的话,但是
实际上什么都没有改变。
这样的八面玲珑
虽然短期内会让场合变得圆滑
从长期来看,你会失去信任。
另一方面
真正的高情商的人
一边理解对方的立场和感情
必要的时候
“我认为这是不一样的。”
平静地,诚实地传达。
不是迎合,而是尊重。
这就是决定性的区别。
也就是说、
八面玲珑是能力还是虚假
那个人有没有自己的轴
中所述修改相应参数的值。
适合任何人都很容易。
但是
在尊重对方的同时
同时保护自己的想法
绝对不简单。
所以我
真正的高情商
不是受人喜欢的技术
我认为这是积累信赖的态度。
八面玲珑
只有诚实和一贯
是不是第一次成为“能力”。
谢谢您的收听。
単語(ピンイン付き)
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません