
テーマ
你最近一次“跳出舒适圈”是什么时候?感觉如何?
あなたが最近「コンフォートゾーンから飛び出した」のはいつですか。気分はどう?
日本語
皆さん、こんにちは。
今日のテーマは「コンフォートゾーンを抜け出すこと」です。
私が最近コンフォートゾーンを抜け出したのは、自分の事業に興味を持ちそうな人に会うために、さまざまな場所に出かけるようになったことです。私の事業のターゲットはシニアのエンジニアなのですが、そのような方々の話が聞けそうな退職者グループのイベントや技術勉強会に積極的に参加しています。
こうした場には必ず自己紹介の時間があります。そこで私は、自分が今取り組んでいることや、どういう人たちと知り合いたいのかを話すようにしています。最初は初対面の人ばかりで緊張し、ストレスも大きかったのですが、実際に参加してみると、ターゲットとしている方々のリアルな声が聞けることに気づきました。困っていること、これまで自分の視点からは抜け落ちていた課題、事業にとって大切なヒントを得られるのです。
もちろん、時間もかかるし精神的にも楽ではありません。でも、このように積極的に一歩踏み出すことで、自分のやりたいことが確実に前に進んでいると実感しています。
さらに大きな収穫は、自分一人では気づけなかった「共感」や「つながり」を感じられることです。イベントで出会った方の体験談に耳を傾けると、自分の考えに足りなかった視点を補ってもらえるだけでなく、「自分の挑戦を応援してくれる人がいる」という安心感が生まれます。これは一人で考えているだけでは得られない貴重な経験です。
だから私は思います。コンフォートゾーンから抜け出すことは決して楽ではありませんが、その先には必ず新しい学びと成長、そして人との出会いが待っているのだと。
ありがとうございました。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
大家好。
今天的主题是“摆脱舒适区”。
我最近离开舒适区是为了见对自己的事业感兴趣的人,去了各种各样的地方。我的事业目标是高级工程师,积极参加能听到这些人说话的退休人员小组的活动和技术学习会。
这样的场合一定有自我介绍的时间。因此,我会说自己现在正在努力的事情,以及想认识什么样的人。最初都是初次见面的人,很紧张,压力也很大,但是实际参加的话,发现能听到作为目标的人们真实的声音。困难的事,到现在为止从自己的视点脱落的课题,对事业来说能得到重要的提示。
当然,既要花时间,精神上也不轻松。但是,通过这样积极地迈出一步,我真切地感受到自己想做的事情确实在前进。
更大的收获是,能感受到自己一个人没有注意到的“共鸣”和“联系”。倾听在活动中遇到的人的体验谈,不仅能弥补自己想法不足的视点,还能产生“有支持自己挑战的人”的安心感。这是一个人光想是得不到的宝贵经验。
所以我想。虽然摆脱舒适区并不轻松,但在那之前一定会有新的学习和成长,以及与人的相遇在等着你。
谢谢大家了。
単語(ピンイン付き)
各种各样variousall
kinds
ofdifferentassortmentseverala
great
variety
ofbroad
range
事业目标Career
Goaljob
objectivecareer
objective
高级工程师senior
engineer
积极参加take
an
active
part
in
doing
sth.
退休人员retireepensioner
自我介绍self–introductionintroduce
oneself
tomake
oneself
known
to
什么样What
does
it
look
like?What
kind/sort?
初次见面first
meetingThe
first
meetingmeet
for
the
first
timeMeeting
someone
for
the
first
timeFirst
Meetings
到现在为止so
farup
to
nowtill
now
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません