
日本語
皆さん、こんにちは。
今日お話しするテーマは、私の人生で最も重要な転機についてです。
それは、大学を卒業したときのことでした。私は理想とする会社に入りたいと思っていましたが、就職活動では何度も失敗しました。そのとき、とても落ち込み、将来が真っ暗に感じられました。さらに、地元で仕事が見つからなかったため、慣れ親しんだ環境を離れ、知らない街で新たにスタートしなければなりませんでした。
新しい土地での生活は簡単ではありませんでした。友人もおらず、家族もいない中で、毎日が孤独と不安の連続でした。しかし、そんな状況だからこそ気づいたことがあります。文句を言っても何も変わらない。できることは、自分を磨くことだけだということです。そこで、私は毎晩、勉強を続けました。「今日すぐに結果が出なくても、積み重ねれば必ず花開く」と自分に言い聞かせながら。
その努力を続けた結果、ついに入りたかった会社に入社することができました。その瞬間、私は心から学びました。「失敗は怖くない。大切なのは、その失敗を成長の糧にできるかどうかだ」と。
振り返ってみると、あのときの失敗や地元を離れた経験がなければ、今の私はなかったでしょう。あの転機こそが、私を強くし、独立心を育て、挑戦を続ける力を与えてくれたのです。
ご清聴、ありがとうございました。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
大家好。
今天要讲的主题是关于我人生中最重要的转机。
那是大学毕业时的事。我本想进入一家理想的公司,但在找工作中却屡屡失败。那时,我感到很失落,前途一片漆黑。而且,因为在当地找不到工作,所以不得不离开熟悉的环境,在陌生的街道上重新开始。
在新的土地上的生活并不简单。在没有朋友,也没有家人的情况下,每天都是孤独和不安的连续。但是,正因为是这样的情况,我才注意到。抱怨什么都不会改变。我能做的只有磨练自己。于是,我每天晚上都坚持学习。一边对自己说“即使今天不能马上得出结果,只要积累起来一定会开花”。
一直努力的结果,终于进入了想进的公司。那一刻,我从心底学到了。“失败并不可怕。重要的是能否将失败作为成长的食粮”。
回头看,如果没有当时的失败和离开当地的经验,就没有现在的我。正是那个转机,给了我坚强、培养独立心、继续挑战的力量。
谢谢您的收听。
単語(ピンイン付き)
最重要the
most
importantprincipaluppermost
转机transferturnaroundturning
pointa
turn
for
the
bettera
favourable
turn
大学毕业graduate
from
a
universitypass
through
a
collegegraduate
找工作look
for
jobseek
jobsearch
for
a
jobseek
employmentjob–hunt
屡屡repeatedlytime
and
againagain
and
againoftentimes
重新开始restartresumestart
overrenewrecommenceresumptionafreshgo
back
toturn
over
a
new
leafremount
情况下in
the
case
ofCircumstancesSituationcase
注意到have
noticedhave
paid
attentiongive
heed
toperceivenoticeobservealertconsciousspotfeelregistercopclock
每天晚上every
nightat
nightevery
evening
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません