[每日中文朗读] 抖音追不上Sora
要約 AI文生ビデオという人気コースでは、震える音傘下のカットが、OpenAIのSoraに大きく振られている。 Adobeは公式デモ動画を公開した: 一人の男が ...
[每日中文朗读] 特斯拉,又大跌!5天市值蒸发超5680亿元
要約 米株の3大株価指数は高開低走し、スタンダード、ナノ指数はいずれも5日連続で下落した。 人気のある科学技術株の多くが下落し、テスラは5日間で時価総額が568 ...
[每日中文朗读] 车圈粉丝互撕,泼天流量大战背后谁是赢家
要約 新エネルギー車の小米SU 7が話題となり、他の自動車企業は流量を渇望しているが、ファンが自発的にコメントを操作し、ブラックリストを作り、ソーシャルプラット ...
[每日中文朗读] 互联网大厂变小了
要約 大工場たちは、各々ビジネス範囲を縮小している。 各社の財務報告書の従業員数は、この2年間で下落したことが多い。 大工場の在職従業員の現状について、王さんは ...
[每日中文朗读] 大模型下众生相:焦虑者、使用者和弃用者
要約 2024年、公認された大モデルの応用元年は、B端であれC端であれ、加速して速く走る姿勢を見せた。 最近、異業種から来た6人の大モデルユーザーと話をしまし ...
[每日中文朗读]小红书远征迷局
要約 小紅書は近年、商業化の面で明らかに速くなっているという。電子商取引、広告、文旅、地元の生活など多くの次元で力を入れていると筆者。小紅書MAUの月間アクティ ...
[每日中文朗读] 以多打少0比1不敌日本,国奥延续U23亚洲杯糟糕战绩
要約 16日、U-23アジアカップ1次リーグB組1回戦で五輪代表チームは負けた組の初の相手となるU-23。中国チームは3勝3敗の戦績を収め、5球を打ち込んで6球 ...
[每日中文朗读] AI“复活”引发科技伦理边界讨论
要約 AIの「復活」の実践は現実世界に来ているという。死者のAI分身との「チャット」サービスを提供するサービス番号には、千人以上のファンがいる。現在市場で提供さ ...
[每日中文朗读] 第一批小米车主,靠租车日赚3000
要約 雷軍がテスラとポルシェを触って川を渡り、小米SU 7を買った車主。早くも現金化を始め、対外賃貸が現金化の主要な方法の一つになった。試乗者数が多すぎるため、 ...
[每日中文朗读] 今年第一位大女主,我选她
要約 「執筆」の原作者と第一脚本家の林言年氏にインタビューしている。映画「メアリーとマルクス」のヒロインは、自分のことを好きだと語った。小説から脚本までの創作方 ...