国人民解放軍東部戦区は25日、諸軍兵種合同戦備警察巡と合同火力打撃訓練を組織。軍事的圧力のかけ方が「台湾独立」分裂勢力に対する心理的衝撃と抑止力が最も強い。中国側は、台湾海峡の平和と安定に深刻な損害を与えているという。
原文: 新浪 环球网 2022年12月26日 、
这两天,民进党当局犹如一只惊弓之鸟,解放军战机的轰鸣声让它处于高度紧张的状态,尽管它故作镇静,到处自我打气,但其内心的慌乱和恐惧越来越难以掩饰。这正是我们希望看到的情形,既然民进党当局和“台独”分裂势力不放弃、不收敛“倚美谋独”的操弄,那么大陆有的是办法,让他们寝不安席、食不甘味,并最终为他们准备好灭顶之灾。
解放军东部战区12月25日位台岛周边海空域组织诸军兵种联合战备警巡和联合火力打击演练。据台军统计的数据,自25日上午6时到26日上午6时的24小时里,共有71架解放军军机、7艘解放军军舰在台海周边活动,其中47架解放军军机飞越所谓“海峡中线”,进入台岛西南空域。敏感的台媒称,这是今年以来解放军军机“扰台”规模最大、进入台岛西南空域以及飞越“海峡中线”第二多的纪录。
12月25日,中国人民解放军东部战区位台岛周边海空域组织诸军兵种联合战备警巡和联合火力打击演练。图为空中眺望台岛中央山脉。图源:“东部战区”微信公众号 12月25日,中国人民解放军东部战区位台岛周边海空域组织诸军兵种联合战备警巡和联合火力打击演练。图为空中眺望台岛中央山脉。图源:“东部战区”微信公众号
事实证明,解放军军事施压的方式,对“台独”分裂势力的心理冲击和震慑最直接,也最强烈。但我们还要警告民进党当局,解放军的相关行动,决不仅仅只是为了震慑“台独”分子,也不仅仅是为了展现统一意志和决心,还有一个至关重要的方面,是解放军演练、加强在紧急时刻采取断然措施的能力和实际准备。战区部队将采取一切必要措施,坚决捍卫国家主权和领土完整,这句话的分量有多重,解放军会让“台独”分子和境外势力不断增加切身体会。
解放军东部战区新闻发言人明确表示,此次演练就是“针对当前美台升级勾连挑衅的坚决回应”。美国总统拜登23日刚刚签署“2023财年国防授权法案”,其中一项内容是未来5年将向台湾提供总额100亿美元、每年最多20亿美元的“军事援助”。该法案还要求加速处理台湾军购请求,并建议邀请台湾参与2024年“环太平洋军演”。这些严重违反一个中国原则和中美三个联合公报规定的恶性条款,给台海和平稳定造成严重损害。
中方已经向美方提出严正交涉,与此同时,在法案签署的两天后,解放军就在台海举行大规模演练,用强有力的军事行动来展示坚定态度。美国搞的还是所谓“豪猪战略”,想通过对台“军援”以及军售将台湾变成一个大陆咬不动的军事豪猪。听起来像是那么回事,但实际上,一则美台根本做不到,两岸的军事实力对比趋势不可能因为100亿美元的“军援”以及美国卖些过时的武器就能改变;二则大陆在这期间也不可能坐视不管,美国每向民进党当局增加一分对抗统一的支持,我们一定会对其增加双倍的促统反“独”压力,确保美台勾连非但不能阻挡中国统一进程,反而在加速它的实现。
民进党当局的心情好似过山车,前两天还在对美国感激涕零,幻想着自己增添了“抗中谋独”的资本,但解放军的演练马上把他们拉回现实。显然,他们的内心极度缺乏安全感,他们更紧张的日子还在后头。这次演练的针对性很强,说明相关战区解放军的陆海空三军部队在时刻准备应对突发事件。此次联合战备警巡和联合火力打击演练的实战化程度也很高,对这些,民进党的政客们自己掂量掂量吧。
中国人最不希望台海走到战争的那一步,外人不可能比我们自己更关心台海的和平与稳定。现在的问题是,岛内有“台独”分裂分子不死心,境外有美国“以台制华”的动作不停息,中国大陆必须在军事上做好充分准备,在民进党和“台独”分裂势力头顶上始终悬着一把达摩克利斯之剑。(本文系《环球时报》社评,原题为:解放军的行动,不仅是为了震慑“台独”)
这两天
These
two
days
;
This
Two
Days
民进党
Democratic
Progressive
Party
(DPP,
in
Taiwan
Province)
惊弓之鸟
birds
startled
by
the
mere
twang
of
a
bow–string
––
a
badly
frightened
person
;
a
bird
that
starts
at
the
sight
of
a
bow
;
A
burnt
child
dreads
the
fire
;
a
frightened
bird
解放军
liberation
army
;
the
Chinese
People's
Liberation
Army
;
the
PLA
;
PLA
man
故作镇静
keep
a
stiff
upper
lip
;
put
on
a
show
of
calmness
;
try
to
hide
one's
dismay
;
feigning
composure
越来越
more
and
more
;
along
不放弃
Don't
give
up
;
never
give
up
;
do
not
give
up
有的是
have
plenty
of
;
there's
no
lack
of
;
no
lack
of
;
flow
食不甘味
have
no
appetite
for
food
;
eat
food
but
without
knowing
its
taste
;
eat
without
relish
;
find
one's
food
tasteless
准备好
gear
up
;
get
ready
;
prepared
;
be
ready
to
;
poised
;
readier
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません