
日本語
皆さんは、「挫折」という言葉にどんな印象を持っていますか?
つらく、避けたいものだと感じる方も多いかもしれません。
でも私は、挫折は「自分を振り返るチャンス」だと思っています。
うまくいかなかったときこそ、自分のやり方を見直し、ゼロから考え直す機会が生まれます。
ときには、それまで信じてきた道を捨て、新しいやり方を探さなければならないこともあります。
でも、そこから得られる学びや気づきは、何にも代えがたい価値があります。
そして何より大切なのは、何度挫折しても、立ち上がって行動を続けることです。
私は思います。
成功する可能性が最も高いのは、最後まで諦めずに動き続ける人です。
一度や二度の失敗で終わる人生ではありません。
未来は、行動する人の前にだけ、少しずつその姿を見せてくれるのです。
実際に、私たちの先人たちもそうやって道なき道を切り開いてきました。
困難に倒れても、立ち上がり、また一歩を踏み出す。
その積み重ねが、今の私たちの暮らしを作ってくれたのです。
もちろん、挫折の最中はつらいものです。ときには「もう無理だ」と思うこともあるでしょう。
でも、そんなときこそ、自分を信じて一歩踏み出してみてほしいのです。
昨日と違う景色が、きっと見えてきます。
そしてその小さな前進が、やがて自分の人生を大きく変える力になります。
挫折は、終わりではありません。
それは未来を切り開くための、大切な踏み台です。
ありがとうございました。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
大家对“挫折”这个词有什么印象呢?
也许有很多人会觉得很痛苦,想避开。
但是我认为挫折是“回顾自己的机会”。
正是在不顺利的时候,才有机会重新审视自己的做法,从零开始重新考虑。
有时候,你不得不放弃之前相信的道路,寻找新的做法。
但是,从那里得到的学习和注意,有什么都无法代替的价值。
而且最重要的是,无论挫折多少次,都要站起来继续行动。
我想。
成功的可能性最大的是到最后都不放弃继续行动的人。
不是一次两次失败就结束的人生。
未来,只有在行动的人面前,才会一点点地展现出它的身影。
实际上,我们的先人们也这样开辟了一条无路可走的道路。
即使在困难中倒下,也要站起来,再迈出一步。
正是这些积累,造就了我们现在的生活。
当然,挫折的高潮是痛苦的。有时也会觉得“已经不行了”吧。
但是,正是这样的时候,希望你相信自己,迈出一步。
一定能看到和昨天不同的景色。
然后那小小的前进,不久就会成为改变自己人生的力量。
挫折,不是终结。
它是开创未来的重要跳板。
谢谢大家了。
単語(ピンイン付き)
我认为I
thinkif
you
ask
meit's
my
betmy
bet
isin
my
submissionI
guess
不顺利not
smoothnot
one's
daygo
acrossunlucky
有机会have
an
opportunityhave
the
opportunity
togethave
a
chanceon
the
first
occasion
从零开始start
from
scratchstart
from
the
very
beginning
重新考虑reconsiderrethinkreviewreassessreassessmentre–examinere–evaluate
从那里From
Therethencetherefromfrom
where
最重要的是above
allabove
all
thingsit
would
be
of
interest
to
站起来stand
upget
upriserise
upget
on
sb.'s
feetget
upon
sb.'s
feetstand
up
on
sb.'s
own
feet
到最后in
the
endto
the
endin
the
ultimate
不放弃never
give
upDon't
give
updo
not
give
up
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません