日本語
皆さん、こんにちは。
今日は、どのように良いストーリーを書くかがスピーチのテーマですが、私は聴衆の共感を得るのには実体験のスピーチを行うのがよいと思っています。私の場合、中国語学習をテーマにするスピーチをよく行います。 長年中国語を学んでいますが、その過程で何度も挫折し、失敗を重ねました。それでも諦めずに続けてきたからこそ、少しずつ成果を得ることができたのです。
このような挫折や成功の経験は、同じように何かに挑戦している人々にとって非常に共感できるものではないでしょうか。失敗を経験したことがある人、努力して何かを成し遂げたことがある人であれば、その感情を理解し、共感することができるはずです。
だからこそ、実体験に基づくスピーチは聴衆の心に響くのです。自分がどのように困難を乗り越えたか、どのように成功を手にしたかを語ることで、聴衆は自分の経験と重ね合わせ、その話に引き込まれるのです。
もし皆さんがスピーチをする際、実体験を共有することを恐れないでください。共感は、聴衆との強い絆を生み出す力があります。
ありがとうございます。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
大家好。
今天,如何写出好的故事是演讲的主题,但我认为要获得听众的共鸣最好是进行真实体验的演讲。在我的情况下,经常进行以中文学习为主题的演讲。学了多年的中文,在这个过程中屡屡受挫,屡屡失败。尽管如此,正因为一直没有放弃,才能一点点地取得成果。
这种挫折和成功的经历,对于那些同样挑战某件事的人来说是非常有共鸣的。如果你是经历过失败的人,或是努力完成过某件事的人,你应该能够理解这种情绪,并产生共鸣。
正因为如此,基于实际体验的演讲才会打动听众的心。通过讲述自己如何克服困难、如何获得成功,听众会与自己的经验相结合,被这句话所吸引。
如果大家演讲的时候,不要害怕分享真实体验。共鸣有产生与听众之间强烈羁绊的力量。
谢谢
単語(ピンイン付き)
大家好helloHello
everyoneHello,everybody
我认为I
guessif
you
ask
meit's
my
betmy
bet
isin
my
submission
情况下caseCircumstancesSituation
经常进行Frequentlymake
a
practice
of
屡屡repeatedlytime
and
againagain
and
againoftentimes
受挫frustrationbe
thwartedsuffer
a
setbackbadlybe
baffledbe
foiled
尽管如此nonethelessfor
all
thatnotwithstandingin
spite
ofdespite
all
thiseven
thoughbut
一点点a
littlea
bita
fewdroppickmodicumwhifftadouncedustprecious
littlewhitPrecious
few
正因为如此For
this
reasonBecause
of
thisThat
is
in
the
case.
打动movetouchstirarousearouse
one's
feelings
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません