
日本語
皆さん、「もし今が20年前のあなたなら、何をしたいですか?」
私にとって20年前は、ちょうど結婚した頃でした。当時、エンジニアとしての経験を積んでいましたが、会計士の勉強もしていました。経営を学びたいと思ったからです。実は、その頃からMBAに興味がありました。しかし、当時は長時間のサービス残業が当たり前で、働きながらMBAを取るのは現実的ではありませんでした。
結局、会計士試験には合格できませんでしたが、今振り返ると、あの時の努力は決して無駄ではなかったと思います。時代が変わり、コロナの影響でオンライン学習が発達したおかげで、今、私は働きながらMBAに挑戦することができています。さらに、自分のシニアエンジニアの再就職支援事業にも取り組んでいてこれを成功させたいと思っています。
過去を悔やむより、「今」できることを始める ことが大切です。数年後、「あの時やってよかった」と思えるように、私は挑戦を続けます。
皆さんも、「もし20年前に戻れたら」と思うことがあれば、今日から始めてみませんか?
「不如现在就开始吧!」
ありがとうございました。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
大家,“如果现在是20年前的你,想做什么?”
对我来说20年前正好是结婚的时候。当时,我积累了作为工程师的经验,也在学习会计师。因为我想学经营。实际上,我从那个时候开始就对MBA感兴趣。但是,当时长时间的服务加班是理所当然的,一边工作一边取得MBA是不现实的。
结果,我没能通过会计师考试,但现在回想起来,我觉得当时的努力绝对不是白费的。时代变了,受疫情影响,在线学习发达,现在我可以一边工作一边挑战MBA。并且,也致力于自己的高级工程师的再就业支援事业,想使之成功。
比起后悔过去,开始“现在”能做的事更重要。几年后,我会继续挑战,让你觉得“当时做得太好了”。
如果大家也有“如果能回到20年前”的想法的话,从今天开始吧?
“现在开始吧!”
谢谢大家了。
単語(ピンイン付き)
感兴趣be
interested
inconcern
长时间long
period
of
timefor
a
long
timehourlong
理所当然naturallyof
courseit's
only
right
and
properin
very
nature
of
things
不现实unrealisticimpracticalfanciful
会计师考试CPAUniform
CPA
Examination
我觉得I
thinkI
feelin
my
opinion
白费in
vainwaste
致力于commit
tobe
devoted
todirect
sb.'s
energies
tobend
sb.'s
efforts
fordevotepursueapply
oneself
to
自己的ownselfainoneʼs
高级工程师senior
engineer
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません