
日本語
私にとって、生涯学習の一つのテーマは中国語です。しかし、中国語は本当に難しい。難しすぎて、一生かかってもマスターできる気がしません。
中国語を学び始めた頃の私は、「何年か頑張ればマスターできる」と思っていました。なぜなら、今、このグループで即興スピーチをしている皆さんは、みんな自分の考えを中国語を使って普通に話せているからです。私も頑張ればできるようになる。 しかし、私のそんな甘い期待は見事に裏切られました。
私はもう20年ほど中国語を学んでいます。上海にも何年も住んでいました。それでも、タクシーやビジネスでいまだに全く通じないシチュエーションがあるのです。本当に中国語は難しい。
また、私が参加している中国語スピーチクラブには、主に日本人が集まっています。その中には、センスが良く、あっという間に中国語をマスターしてしまう人もいます。そんな人たちを見て、私は自分の才能のなさにがっかりし、同時に悔しさも感じました。「なぜ自分はこんなに苦労しているのか?」と悩んだこともあります。
しかし、長く続けていくうちに、ふとある考えが浮かびました。
「もしかしたら、私は一生かけて中国語を追求する運命なのではないか?」
そう思った瞬間、中国語の学習がなぜか楽しくなったのです。マスターできるかどうかは関係なく、学び続けることそのものが大切なのではないかと。
実際のところ、いつまでこの習慣が続くのかわかりません。けれど、私はこれからも中国語を学び続けていこうと思っています。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
对我来说,终身学习的一个主题就是中文。但是中文真的很难。太难了,花了一辈子都不觉得能学会。
开始学中文的时候的我,想「几年努力能学会」。因为,现在在这个小组做即兴演讲的各位,大家都能用中文正常地说自己的想法。我只要努力就能做到。但是,我那样甜蜜的期待被巧妙地背叛了。
我已经学了差不多二十年的中文啦。我在上海也住了好几年了。尽管如此,在出租车和商务中还是有完全不通的情况。中文真的很难。
另外,我参加的中文演讲俱乐部主要聚集了日本人。其中也有品味很好,一眨眼就掌握了中文的人。看到这样的人,我对自己的才能感到失望,同时也感到懊悔。有时也会烦恼“为什么自己这么辛苦?”。
但是,在长期持续的过程中,突然想起了一个想法。
“也许,我注定要用一生去追求中文?”
这样想的瞬间,中文的学习不知为何变得快乐了。不管能不能掌握,继续学习本身不就是很重要的吗。
实际上,我不知道这个习惯会持续到什么时候。但是,我想今后也继续学习中文。
単語(ピンイン付き)
一辈子a
lifetimeall
one's
lifeone's
lifetimethroughout
one's
lifefrom
birth
to
deathas
long
as
one
lives
即兴improvisationextemporaneousaleatoricaleatoryimpromptu
正常地normallyusuallyunderstandablyin
the
course
of
natureordinarily
自己的ownselfainoneʼs
甜蜜sweethappysugaredsugarystickymellifluous
巧妙地Cleverlyskillfullysubtly
背叛betraytreacheryrebeldefectperfidyforsaketergiversate
尽管如此nonethelessfor
all
thatnotwithstandingin
spite
ofdespite
all
thiseven
thoughbut
出租车taxitaxi–cabhackhackney
carriage
不通not
make
sensebe
impassablebe
obstructedbe
blocked
up
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません