
日本語
皆さん、こんにちは。
私がここ数年ハマっているものがあります。それは「オタマトーン」という電子楽器です。見た目はオタマジャクシのようで、楽器というよりはおもちゃに近く、正確な音を出すのは難しいですが、誰でも簡単に音を出して音楽を楽しむことができます。
なぜ私がこのオタマトーンを始めたのかというと、上海に住んでいた頃、中国語のスピーチがなかなか上達せずに悩んでいた時期に、オタマトーンの発明者である「明和電機」が上海でコンサートを開いたのがきっかけです。
その時、彼の英語は決して流暢ではなかったのですが、面白いパフォーマンスで観客と心から繋がっている姿を目の当たりにしました。その姿を見て私は、「コミュニケーションは言葉の上手さよりも、言葉以外の部分が大事なのだ」と気づかされました。
そこから私は、「自分も言葉以外の部分でコミュニケーションができるようになりたい」と思い、オタマトーンを練習し始めました。最初は全くうまく弾けず、ただ音を出すだけで必死でしたが、何年も続けるうちに少しずつ弾けるようになり、今ではスピーチの中でオタマトーンの演奏を取り入れて笑いや驚きを届けることもできるようになりました。
もしあの時、明和電機のパフォーマンスを見ていなかったら、私は今も言葉だけに頼った不安なスピーチをしていたかもしれません。彼には本当に感謝しています。
皆さんも、誰かの姿から勇気をもらい、新しい一歩を踏み出した経験はありませんか?
ありがとうございます。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
大家好。
有些东西我这几年很着迷。那是一种叫做“蝌蚪琴”的电子乐器。它看起来像一只蝌蚪,与其说是乐器,不如说更接近玩具,很难发出准确的声音,但任何人都可以轻松发出声音来欣赏音乐。
要说为什么我要开始这个蝌蚪琴,是因为住在上海的时候,在中文演讲很难进步而烦恼的时期,蝌蚪琴的发明者“明和电机”在上海开了演唱会。
那个时候,他的英语绝对不流利,不过,用有趣的表演亲眼看到了与观众从心相连的身姿。看到那个样子,我意识到“交流比语言的擅长,语言以外的部分更重要”。
从那以后,我想“自己也想在语言以外的部分进行交流”,开始练习蝌蚪琴。刚开始完全弹不好,只是要发出声音就要用很大的力了,但是在持续几年的过程中渐渐地弹了起来,现在在演讲中加入了蝌蚪琴的演奏,也能传达出笑声和惊喜。
如果当时没有看到明和电机的表演,我现在可能也只是在做一个只靠语言的不安演讲。我真的很感谢他。
大家有没有从谁的姿态中获得勇气,迈出新的一步的经验呢?
谢谢
単語(ピンイン付き)
大家好Hello,
everyoneHello
everyoneHello,everybodyhello
着迷fascinationbe
fascinatedbe
captivatedintriguedhookedbuggagaabsorptionget
sth.
on
the
braindotty
蝌蚪tadpolepolliwogtodpole
电子乐器Electronic
musical
instrumentelectronic
instruments
任何人anyoneanybody
发出声音Make
a
soundmake
soundemit
soundutter
a
soundgive
off
发明者inventorcreator
演唱会concertvocal
recital/performancevocal
concert
不流利Not
fluentdisfluencyNoawkward
意识到realizeawareappreciateknowconscioussenseperceivewake
up
towise
upbe
conscious/aware
of
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません