
日本語
「“考公”成全民信仰,到底安全还是焦虑?」
この問いを見たとき、私は「どちらも正しい」と感じました。
確かに今、多くの若者が安定を求めて公務員を目指しています。親も周囲も「公務員なら安心だ」と勧める。これは一種の“信仰”と言ってもいい現象かもしれません。
私は、公務員を目指すこと自体はとても良い選択の一つだと思います。
人は安定した環境でこそ、将来のことを冷静に考えたり、新しいことに挑戦する余裕を持てるものです。その意味で、公務員という選択はとても理にかなっています。
一方で、人間にはもうひとつの性質があります。それは、安定が長く続くと、思考が硬直してしまうということです。
日本の行政でも、若いころは優秀だった公務員が、長年の安定の中で柔軟な発想を失い、思うような成果を出せなくなるという指摘があります。
だから私はこう思います。大切なのは、安定を手に入れたあと、どう生きるか。
安定に甘えるのではなく、その中でどう成長し続けるか。それが、公務員という職業を「安全」にとどめず、「可能性」に変える鍵ではないでしょうか。
実際に私の知る公務員の中には、地域課題に真剣に向き合い、SNSやイベントを通じて市民と積極的に対話している方もいます。安定の中でも挑戦し続けるその姿勢は、とても刺激的で魅力的です。
“考公”のブームは、社会の不安の表れでもあるかもしれません。
でもその選択をどう活かすかは、自分次第。公務員という道を選ぶからこそ、自らを磨き、社会に変化を起こせる——私はそう信じています。
ご清聴ありがとうございました。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
“考公”成全民信仰,到底安全还是焦虑
当我看到这个问题时,我感觉“两者都是正确的”。
确实,现在很多年轻人为了寻求稳定而以公务员为目标。父母和周围的人都劝他“公务员的话就放心了”。这可能是一种可以说是“信仰”的现象。
我认为,以公务员为目标本身就是很好的选择之一。
人只有在安定的环境下,才能冷静地考虑将来的事情,有挑战新事物的余地。从这个意义上说,公务员这个选择是非常有道理的。
另一方面,人类还有一个性质。那就是,如果稳定持续很长时间,思维就会僵化。
在日本的行政中,也有人指出,年轻时优秀的公务员在长年的稳定中失去了灵活的想法,无法取得想象中的成果。
所以我想。重要的是,在得到安定之后,如何生活。
不是甘于安定,而是在其中如何继续成长。这难道不是把公务员这个职业不停留在“安全”上,变成“可能性”的关键吗。
实际上,我认识的一些公务员,认真面对地区课题SNS也有通过活动和市民积极对话的人。在安定中也持续挑战的那个姿势,非常刺激有魅力。
“考公”热潮可能也是社会不安的表现。
但是如何活用那个选择,取决于自己。正因为选择了公务员这条道路,才能磨练自己,使社会发生变化——我相信。
谢谢您的收听。
単語(ピンイン付き)
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません