要約
世界は最近異常で、これは全人類に対する深刻な警告である。7月3日、世界の平均気温は17.01°Cに達し、人類が統計を取って以来最高を記録。5年以内に地球は記録的な高温が続くだろうと筆者は予想している。
原文: 新浪 市场资讯 2023年07月09日
本文(ピンイン)
(一)
我看到了一个很不祥的信号。
这不是我第一次说这个话题,但这种感觉却越来越强烈。
世界最近很反常,这是对全人类的一个严重警告——天太热了,热死人的热,而且是全球性的热。
按照美国国家环境预报中心的数据,7月3日,全球平均气温达到17.01℃,这是人类有统计以来全球最高平均气温。
请注意,全球。而南半球,现在还在冬天。
但一天之后,这个纪录就被打破了,全球平均气温达到了17.18
℃……
我们不知道有幸还是不幸,见证了一个又一个世界最热的一天。
我们肯定还会见证新的历史。
但这却是一场无声的劫难。
记得前年,因为类似的高温,仅加拿大不列颠哥伦比亚一个省,短短一周内,至少报告700人意外死亡。高温引发野火,莱顿镇被付之一炬。
动物也倒了大霉。在温哥华附近的基茨拉诺海滩,很多贝类直接在海滩被“烤熟”……密密麻麻。
我还没看到最新的死亡数据。但我们应该清楚,在今天的加拿大、北欧、英国等地,很多地方夏天是没有降温空调的。
因为那里天气一直很凉爽,根本不需要;但现在,老天爷突然变脸了,热浪袭来,有能力的去避暑,没能力的呆烤箱,所以,热死人不稀奇。
我们也无法幸免。
6月22日,端午节假期第一天,北京南郊观象台气温,冲至41.1℃,是有观测记录以来历史第二高(并列)。
随后这一段时间,北京等很多地方,一直在高温炙烤中,有正值壮年的导游,倒在了热射病上。
这个世界,热的也不仅仅是北京。
美联社6月19日的一篇报道就说,因为持续的高温天气,在印度北方邦,已有119人死亡,在比哈尔邦有47人死亡,另有数百人因发烧、呼吸困难和其他健康并发症住院。
这还是前一段时间的数据,只提到了印度两个邦。
看到有一篇外媒报道就感叹:印度有望成为世界上人口最多的国家,但它正面临着接近人类生存极限的风险,因为它正遭受更强烈和更频繁的热浪。
(二)
按照世界气象组织最近警告,在离开七年之后,厄尔尼诺现象再次在热带太平洋(2.590,
0.02,
0.78%)出现,有90%的可能性,将在今年下半年持续存在。
按照科学家的推断,今后全球大部分地区气温,将进一步升高;在5年内,地球将不断出现创纪录高温。
那意味着什么?
那意味着今年将出现一系列极端的天气:更暴烈的山火,更酷热的天气,更多的飓风、台风、洪水、泥石流……
接下来,就是我们无法回避的,更多的灾祸、死亡、惨剧……
我们已经见证了太多触目惊心的事实。
就在上个月,一度阳光明媚得让人很羡慕的纽约,仿佛经历了世界末日。遮天蔽日的烟霾,将整个城市染成了橙橘色甚至红色。不少人想起,这一幕似乎就是《银翼杀手2049》的描绘场景。
但这不是沙尘暴,而是更糟糕的烟霾——加拿大遮天蔽日的山火,导致有毒烟霾向南扩散。
加拿大是故意的?
加拿大也没有办法,山火在熊熊燃烧,消防员束手无策。数据显示,今年加拿大的山火,已经烧毁了1.3亿多亩的面积,是过去10年平均水平的11倍。
1.3亿多亩,折算下来,大概是9万平方公里,相当于烧掉了我们一个台湾省、一个海南省,再加一个北京市、上海市、天津市的面积。
按照加拿大的说法,虽然来自全球的3000多名国际消防员也在帮忙灭火,但这样的大火,估计还要烧上3个月。
按照《纽约时报》一篇文章的分析,今年很可能就是极端天气的“惊人之年”。
这不仅仅是一场热浪危机,接连而来的可能是能源危机、粮食危机、经济危机,甚至可能是政治危机、社会危机,人类的生存危机。
能源价格的暴涨,粮食作物的歉收,经...
単語(ピンイン)
不祥
ominous
;
inauspicious
;
ill
omen
;
unlucky
第一次
for
the
first
time
越来越
more
and
more
;
along
严重警告
serious
warning
;
severe
warning
;
grave
warning
;
severe
reprimand
美国国家环境预报中心
NCEP
;
National
Centers
for
Environmental
Prediction
;
National
Center
for
Environment
Prediction
;
NOAA
平均气温
the
average
temperature
;
temperature
;
the
mean
temperature
请注意
Please
note
that
;
mind
you
;
take
notice
that
;
I
beg
your
pardon.
南半球
the
Southern
Hemisphere
不知道
I
don't
know
;
have
no
idea
;
unaware
;
a
stranger
to
;
oblivious
一个又一个
one
by
one
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません