
日本語
ある日、ひとりの少年が山に向かって叫びました。
「僕はお前なんか嫌いだ!」
すると山は、同じように叫び返しました。
「僕はお前なんか嫌いだ!」
少年は悲しくなって家に帰り、母親に言いました。
「山が僕を嫌いって言ったよ。」
母親は微笑んで言いました。
「今度は『大好きだよ』って叫んでごらん。」
少年がそうすると、山からも「大好きだよ」と返ってきました。
この話は、世界は自分の心を映す鏡だということを教えてくれます。
私たちはつい、物事の否定をしたくなることがあります。
でも、大概の場合、その否定は何も生み出しません。
否定する時間は、人生にとって本当にもったいないと思います。
そうであれば、感謝したり、
自分のやりたいことにエネルギーを注いだ方がよっぽど良い。
あなたが感謝を口にすれば、世界もあなたに感謝を返してくれる。
あなたが愛を向ければ、世界も愛で応えてくれる。
世界は、あなたの心の鏡です。
だからこそ、今日からは自分の心に少し優しさを映してみませんか?
その優しさは、きっと世界中に反響して戻ってくるはずです。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
有一天,一个少年向山上叫喊。
“我讨厌你!”
于是,山同样地喊了回来。
“我讨厌你!”
少年伤心地回家,对母亲说。
“山说讨厌我。”
母亲微笑着说。
“这次你喊一声‘我很喜欢你’吧。”
少年这样做的话,从山上也回了「非常喜欢哟」。
这个故事告诉我们,世界是反映自己内心的一面镜子。
我们有时会不知不觉地想否定事物。
但是,大概的情况下,那个否定什么都不会产生。
我觉得否定的时间对人生来说真的很可惜。
如果是这样的话,我会感谢你
把精力投入到自己想做的事情上会更好。
如果你说出感谢的话,世界也会还给你感谢。
如果你把爱转向,世界也会用爱来回应。
世界,是你心灵的镜子。
正因为如此,从今天开始试着在自己的心里稍微映出温柔吗?
那种温柔,一定会在全世界反响回来的。
単語(ピンイン付き)
有一天one
daysome
day
叫喊shoutcryyellhollerroarhowlclamoruproarholler
out
同样地similarlyequallyin
the
same
wayalikein
like
wisein
the
same
lightin
the
same
measure
很喜欢love
非常喜欢like
…
very
muchVery
muchI
like
it
very
muchgo
forthink
the
world
of
镜子mirrorglasseslooking
glassspectacles
不知不觉imperceptiblyunknowinglyunwittinglyunconsciouslyunawares
情况下in
the
case
ofCircumstancesSituationcase
我觉得I
thinkI
feelin
my
opinion
可惜unfortunatelyIt's
a
pityIt's
too
badit
is
to
be
regretted
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません