
日本語
皆さん、こんにちは。
現代社会では、「若くして成功すること」が理想とされる風潮があります。
若い起業家、天才子役、10代で世界に名を知られる人たち。
そんな姿を見ると、「自分はもう遅いのでは」と感じる人もいるかもしれません。
でも、本当に年齢は「越えられない壁」なのでしょうか?
私は、そうは思いません。
日本には、50歳を過ぎてから新しい道を切り拓いた人物がいます。
伊能忠敬は、江戸時代の商人でしたが、引退後に天文学を学び始め、
なんと56歳から17年かけて日本全国を歩いて測量し、正確な日本地図を作りました。
当時は車も電車もなく、すべて自分の足で旅を続けたのです。
また、葛飾北斎という浮世絵師もいます。
彼は70歳を過ぎてから代表作『冨嶽三十六景』を描き、90歳近くまで絵を描き続けました。
彼は晩年、「あと5年、いや10年生きられたら、もっと良い絵が描けるのに」と語っています。
その言葉からも、向上心と情熱が年齢に左右されなかったことがわかります。
こうした例から私が学んだのは、
「年齢は変化を避けるための言い訳になってはいけない」ということです。
変化するのに遅すぎることはありません。
大切なのは、“今の自分にできる一歩”を踏み出すこと。
年齢は壁ではありません。
それを乗り越える心の準備こそが、人生を変える力になるのだと思います。
ご清聴ありがとうございました。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
大家好。
在现代社会,有“年轻时成功”被认为是理想的风潮。
年轻的创业者、天才童星、十几岁就享誉世界的人们。
看到这样的样子,可能会有人觉得“自己已经晚了”。
但是,年龄真的是“无法逾越的障碍”吗?
我不这么认为。
在日本,有过了50岁之后开拓新道路的人物。
伊能忠敬是江户时代的商人,退休后开始学习天文学
从56岁到17年在日本全国行走测量,制作了正确的日本地图。
当时没有车也没有电车,全部都是用自己的脚继续旅行的。
另外,也有叫葛饰北斋的浮世绘师。
他过了70岁之后画了代表作《富岳三十六景》,一直画到将近90岁。
他晚年说:“如果再过5年,不,10年级的话,就能画出更好的画了。”。
从这句话中也可以看出,上进心和热情没有被年龄所左右。
我从这些例子中学到的
“年龄不能成为避免变化的借口”。
改变不会太晚。
重要的是,迈出“现在的自己能做到的一步”。
年龄不是墙。
我认为克服这一点的心理准备才是改变人生的力量。
谢谢您的收听。
単語(ピンイン付き)
大家好Hello,
everyoneHello
everyoneHello,everybodyhello
在现代in
modern
timesat
the
present
dayin
modem
times
被认为It
is
considered
thatgo
forbe
supposed
topass
forgo
down
asConsidered
风潮trendagitationunreststorm
and
stresspolitical
unrestwave
创业者pioneerentrepreneur
童星child
starunderage
film
star
享誉世界World–Renowned
可能会maymay
belikely
逾越exceedpasstransgressgo
beyonddeparture
自己的ownselfainoneʼs
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません